Prokstovo.info: Литературное Кстово
Литературное Кстово

«Про Иванов, помнящих родство»

Вступление

Вначале о себе. Автор этой книги родился, и его детство прошло в селе Кермись Шацкого района Рязанской области. Село расположено на самом стыке трех областей: Рязанской, Пензенской и Тамбовской. О родителях и родственниках вы сможете узнать из дальнейших разделов книги.

Теперь о книге, которую читатель сейчас держит в руках. Она рождалась долго, с начала девяностых годов прошлого века. Вначале было полное незнание. Хотелось определить свое место в строю своих дальних и близких родственников, узнать что либо о своих предках. Собственно, о книге как таковой и разговора, и мысли не было. Просто был интерес к своим корням.

Спрашивал мать, тещу, записывал: кто есть кто, кто кому кем приходится. Где-то в середине 90–х годов моя мать, Чурочкина Анастасия Алексеевна (урожденная Косицына), познакомила меня с односельчанином Мельничуком Геннадием Анатольевичем, живущим в Москве. Он работает научным сотрудником в одном из московских НИИ, интересуется историей родного края, своего района, села. К моменту нашего знакомства им уже было написано несколько книг и брошюр по истории нашего села Кермись и кермисинского сельского храма.

Инженер, историк, краевед. В этом сочетании нет ничего удивительного, так как современная научно–исследовательская работа требует междисциплинарного подхода. В Геннадии Анатольевиче сочетаются и широта русской души, и неуемная жажда к познанию, стремление отдать свои знания людям, усидчивость, терпение и умение ладить с людьми.

Со свойственным ему напором Геннадий Анатольевич убедил меня создать, условно говоря, историю рода Чурочкиных. К этому времени я уже несколько лет как вышел с воинской службы на пенсию. Появилось время поработать на себя.

Эпиграфом к книге послужило название статьи Г.А. Мельничука в Шацкой районной газете. Эта статья о возрождении интереса к родословию в нашей стране дала толчок началу создания собственно книги о Чурочкиных.

Все документы и материалы эпохи крепостного права для этой книги любезно предоставлены Г. А. Мельничуком.

В книге упоминается, как мы с Геннадием Анатольевичем искали сведения о своих предках в Рязанском государственном архиве. Поиски продолжались и в Шацком районном архиве. В результате этих поисков и находок крестьянский род Чурочкиных на день выхода этой книги зафиксирован в 11 поколениях, с разбросом времени около 260 лет, от середины 1700-х годов до середины 2003 года.

Было найдено много любопытных и интересных фактов в жизни наших пра– и прапрадедушек и прабабушек. Родственные связи среди кермисинских фамилий оказались очень прочно и многократно переплетены. В процессе нашей совместной работы удалось установить, что мы с Г.А. Мельничуком оказываемся дважды родственниками: по одной линии он мне приходится шестиюродным братом, по другой я ему – пятиюродным дядей.

Поисковая работа в архивах, по генеалогии, невозможна без поддержки архивных работников и многих других людей. Хочу выразить сердечную благодарность сотруднику Государственного архива Рязанской области Людмиле Васильевне Макипони, управляющему делами Администрации муниципального образования Шацкий район Анатолию Ивановичу Космынину, начальнику архивного отдела Шацкого района Лидии Григорьевне Ермолаевой, начальнику Шацкого архива ЗАГСа Ольге Олеговне Орловой и всем другим, оказавшим действенную помощь в наших архивных изысканиях.

Большая помощь в поиске и идентификации родственных связей среди представителей рода Чурочкиных оказана моей матерью, Чурочкиной Анастасией Алексеевной и ее подругой Харитоновой Еленой Петровной.

Огромное спасибо нашему односельчанину Сергею Тихоновичу Редичеву за его яркий, эмоциональный рассказ о тех из Чурочкиных, рядом с кем он жил в Кермиси и кого он помнил в довоенные и военные годы.

Справедливости ради отмечу и недостатки в этом издании. Основные из них - нехватка информации о наших прародителях. В некоторых случаях это приводит к условному введению в поколенную роспись представителей рода Чурочкиных. Например, в 5-м поколении рядовой солдат Григорий Гаврилович Чурочкин; в 6-м поколении унтер – офицер Гаврил Григорьевич Чурочкин; в 8-м поколении Дмитрий Прокопьевич Чурочкин; совсем пока не нашел своего места в строю родственников билетный солдат Яков Матвеевич Чурочкин, 1824 г. рождения.

На день выпуска в свет этого издания отмечено (с различной степенью достоверности) 316 имен Чурочкиных. 201 из них вошли в поколенную роспись. Но пока еще много имен за пределами родословного древа Чурочкиных. Перечислю основные из них:

Чурочкины – Панкратовичи - 4 поколения – 28 человек. (Здесь и далее: Панкратовичи, Егоровичи, Григорьевичи, Павловичи, Константиновичи и т.д. – условные названия ветвей родословного древа Чурочкиных, не вошедших в единую поколенную роспись из-за недостатка информации на родителей родоначальников этих ветвей).

Чурочкины – Егоровичи - 2 поколения – 6 человек.
Чурочкины – Григорьевичи – 3 поколения – 18 человек.
Чурочкины – Павловичи – 3 поколения – 19 человек
Чурочкины – Константиновичи – 2 поколения – 3 человека.
Чурочкины – Ермолаевичи – 2 поколения – 4 человека.
Чурочкины – Федоровичи – 2 поколения – 3 человека.
Чурочкины – Ивановичи – 2 поколения – 3 человека.
Чурочкины – Иосифовичи – 3 поколения – 4 человека.
Чурочкины – Конобеевские – 5 человек.
Чурочкины, не вошедшие ни в одну из ветвей поколенной росписи – 21 человек.

Итого:

на день выхода в свет этой книги не вошли в единую поколенную роспись Чурочкиных 86 человек.

При сборе материалов приходилось использовать различные источники: от архивных документов до воспоминаний родственников, старожилов села, а также бывших жителей Кермиси. По опыту этой работы я определил для себя три степени достоверности информации о Чурочкиных, включенных в поколенную роспись:

1. Наиболее достоверны сведения из архивных и других документов – если они повторяются более одного раза (сведения, подтвержденные двумя и более документальными источниками).
2. Менее достоверны записи в поколенной росписи, основанные на сведениях из одного документального источника.

Например, по одной архивной метрической записи о браке не всегда можно узнать о родителях молодожена. В записях о смерти, как правило, упоминается только один родитель умершего, а зачастую нет сведений ни об одном родственнике умершего. Это не позволяет достоверно включить его в поколенную роспись. Еще трудней правильно определить родителей и степени родства у свидетелей (поручителей) жениха и невесты и восприемников (крестных родителей) младенцев.

3. И третья степень достоверности – воспоминания наших современников. Они ценны своей первичностью и остротой и всегда найдут достойное место в этой книге. Но в силу свойств человеческой памяти, субъективности оценки прошлых событий не всегда можно вспомнить все «по-книжному». Поэтому биографические данные о Чурочкиных, основанные на воспоминаниях, будут уточняться и дополняться перекрестными данными из документальных источников.

Например, лишь благодаря воспоминаниям Чурочкиной Анастасии Алексеевны и Харитоновой Елены Петровны объединились братьями в седьмом поколении Чурочкиных Прокопий Иванович, Евсей Иванович и Ефим Иванович. Документы по этому поводу пока не обнаружены.

Сергей Тихонович Редичев сообщил о своем знакомстве с сыном Марии (№ 67 в поколенной росписи) Николаем, работавшем в Бабакинском лесничестве, близ Кермиси. Документов о нем пока не найдено.

Даты событий в книге приведены по действовавшему на это время календарю: до 31 января 1918 года (включительно) – по Юлианскому (церковному). После этого стрелки календарных часов передвинулись на 13 суток вперед, и российское государственное время сравнялось с современным григорианским календарем. Но Русская Православная Церковь не приняла григорианский календарь и по-прежнему живет и отмечает свои события и праздники по юлианскому календарю.

При переходе на новый календарь необходимо было первый день после 31 января считать не 1 февраля 1918 года, а 14 февраля, а второй день считать 15 и т.д. Так что у нас в истории России получается, что в период Советской власти исчезли почти две недели.

Практически, чтобы перевести метрические записи о рождении или смерти нашего предка, например, 1 января 1907 года, на календарь нашего времени (напомню дату выхода этой книги в свет – 2003 год), надо прибавить 13 дней. В итоге в 2003 году эту дату отметят 13 января.

Происхождение фамилии «Чурочкины» также входит в круг наших интересов. Были найдены различные трактовки производных от слова «Чур». Большинство крестьянских фамилий в основном показывает их связь с сельской жизнью. Поэтому с достаточной степенью уверенности можно сказать, что фамилия «Чурочкины» произошла из профессиональной деятельности одного из предков нынешних носителей этой фамилии. Чурка – обрубок дерева, полуфабрикат, заготовка для работы, отходы от деревообработки, топливо для крестьянской избы.

Нельзя исключить и вариант происхождения фамилии от возгласа «Чур», обычно встречающегося в детских играх и запрещающего касаться чего-либо или переходить за какой-либо предел. В книге В.Н. Демина «Тайны русского народа. В поисках истоков Руси» (М., Вече, 2000, с. 253–256, 507-508) наглядно показана древняя связь этих двух, казалось бы, разных трактовок слов, но имеющих в целом единый корень.

Хочется надеяться, что эта книга будет одним из штрихов к воссозданию общей истории моей малой родины - села Кермись.

Литературное Кстово


  О Чурочкиных

  Родословная шацких крестьян Чурочкиных

Родословное древо Чурочкиных А-3.pdf

Чурочкин Борис Григорьевич, поселок Дружный/ Родился 21.07.1947 в селе Кермись Шацкого района Рязанской области, автобиография

Игровой портал флеш расслабляющие онлайн игры открывает свои двери

Летопись родного края

 

Контакты

У Вас есть вопросы, пишете стихи или прозу? Может Вы хотите дополнить имеющуюся на сайте информацию или сообщить об ошибках? Мой адрес электронной почты: akulgin@ya.ru
Контактный телефон: 8 904 920 95 90, Александр Кульгин

2008 - 2015,«Литературное Кстово». Исключительные права на материалы, размещённые на интернет-сайте www.prokstovo.info, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.

Prokstovo.info: Литературное Кстово